Friday, October 16, 2009

愿人都尊祢的名为圣 / Hallowed Be Thy Name

十诫的价值观 The Values of Ten Commandements
敬重,尊重神 Respect and reverence God

三: 不可妄称耶和华你神的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。
3rd: You shall not take the name of the Lord your God in vain; for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain.

为什么要尊重神? Why must we reverenee God?

1. 因为祂是良善和慈爱的神 Because He is a good and loving God


出埃及记 34:6
耶和华在他面前宣告说:耶和华,耶和华,是有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实,
Exo 34:6 And he passed in front of Moses, proclaiming, "The LORD, the LORD, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness,

2. 因为祂是荣耀伟大的神 Because He is a glorious and great God

因此我们应给神最高的荣耀,不妄称神的名。神的名字代表了祂的声誉,祂的品格以及祂的权柄。
Thus we shall give God the highest respect, and not taking His name in vain. God's name represents His reputation, character and authority.

为什么神有这么多名字呢? Why does God have so many names?

因为没有一个名字可以代表这位全能伟大的神,也没有一个名字可以代表祂的整个神性和祂的全能。神说我是自有永有的原文的意思就是我就是我,祂是开始也是结束。
Because there is not one name can represent all the greatness of God, there's no name to represent His Godliness and mightiness. God said "I am who I am". He is the origin, and also the end.


所以主耶稣在教導门徒用主祷文祷告的次序给我们一个基本的原则,就是先尊主的名为圣。
That is why the sequence of The Lord's Prayer that Jesus taught His disciples gave us a principle, that is to hallow God's name.

为什么要尊主的名为圣呢? Why must we hallow God's name?

1. 因衪的名字已超乎万民之上,衪是万王之王
Every knee shall bow every tongue confess that He is Lord

使徒行传 Act 4:12
除他以外,别无拯救。因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。
Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.

约翰福音 Jhn 12:32
我若从地上被举起来,就要吸引万人来归我。
But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself.

2. 因衪的名有能力 The Power of The Name of Jesus
-作神的儿女 Become the children of God
约翰福音Jhn 1:12
凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。
Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God

-你们求就必得着 pray and received
约翰福音Jhn 16:22-24
你们现在也是忧愁。但我要再见你们,你们的心就喜乐了。这喜乐,也没有人能夺去。到那日,你们什么也就不问我了。我实实在在地告诉你们,你们若向父求什么,他必因我的名,赐给你们。向来你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,叫你们的喜乐可以满足。
So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy. In that day you will no longer ask me anything. I tell you the truth, my Father will give you whatever you ask in my name. Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.

-得救 be saved
使徒行传Act 2:21
到那时候,凡求告主名的,就必得救。
And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.

-得蒙赦罪 Forgiveness of sins
使徒行传Act 10:43
众先知也为他作见证,说,凡信他的人,必因他的名,得蒙赦罪。
All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.

-全然好了 complete healing
使徒行传Act 3:16
我们因信他的名,他的名便叫你们所看见所认识的这人,健壮了。正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。
By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus' name and the faith that comes through him that has given this complete healing to him, as you can all see.

神给我们两只大能的翅膀

Rising on wings like eagles

以弗所书 Eph 6:17b-18a

拿着圣灵的宝剑,就是神的道; 靠着圣灵,随时多方祷告祈求;
Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests.

以赛亚书 Isa 40:28-31
你岂不曾知道吗?你岂不曾听见吗?永在的神耶和华,创造地极的主,并不疲乏,也不困倦。他的智慧无法测度。疲乏的,他赐能力。软弱的,他加力量。就是少年人也要疲乏困倦,强壮的也必全然跌倒。但那等候耶和华的,必从新得力,他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom. He gives strength to the weary and increases the power of the weak. Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall; but those who hope in the LORD will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.

-透过祷告神的话 Praying God’s Word

-用神的名字来祷告Prayer in the name of The Lord

耶和华尼西Jehovah-Nissi
耶和华尼西-得胜的旌旗Jehovah-nissi: The Lord our banner.

出埃及记Exo17:15-16
摩西筑了一座坛,起名叫耶和华尼西(就是耶和华是我旌旗的意思),又说,耶和华已经起了誓,必世世代代和亚玛力人争战。
Moses built an altar and called it The LORD is my Banner. He said, "For hands were lifted up to the throne of the LORD. The LORD will be at war against the Amalekites from generation to generation."

1 comment: